В гостях Колонки редактора - Анатолий Руденко - исполнительный директор Российского Библейского Общества (РБО).
Российское Библейское Общество учреждено в 1813 году и с тех пор занимается переводом и распространением текстов Священного Писания (Библии) на разных языках. Знаменитый синодальный перевод Библии появился в свое время благодаря усилиям РБО (начало работ по переводу Библии на современный язык 19 века было положено в 1816 году). С тех пор много воды утекло, изменился язык, но тот самый перевод так и остался самым популярным в среде русско-язычных христиан. Сегодня во многих цервях "синодальный" перевод и воспринимается как Священное Писание. Но язык меняется, развивается и текстология библейских текстов, филология также не стоит на месте. Благодаря научным и богословским разработкам и исследованиям, у нас появился новый перевод Библии, подготовленный и изданный специалистами РБО. О новом переводе, его особенностях, о том, как этот перевод принимается в среде христиан и в светском мире, и пойдет разговор в программе "Колонка редактора". Пятница, 1 июня 2012, 13:00мск. С вами Дмитрий Ватуля и Анатолий Руденко.